<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[。All about you and me。:: 痞客邦 PIXNET ::]]></title>
    <link>http://fishkinglove.pixnet.net/blog</link>
    <description><![CDATA[OurStory。Forever]]></description>
    <pubDate>Tue, 20 Jan 2009 11:15:36 +0000</pubDate>
    <managingEditor>fishkinglove@not-valid.com (fishkinglove)</managingEditor>
    <copyright>Copyright 2003-2009 fishkinglove,Pixnet Digital Media Coporation. All rights reserved.</copyright>
    <generator>PIXNET Media Digital Coporation</generator>
    <language>zh</language>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <item>
      <title><![CDATA[I Love U]]></title>
      <link>http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/25470792</link>
      <guid>http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/25470792</guid>
      <description><![CDATA[I Love You so much
&nbsp;
really..
&nbsp;
我真的很愛很愛你啊..
&nbsp;
(泣)..]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">I Love You so much</p>
<p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">really..</p>
<p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">我真的很愛很愛你啊..</p>
<p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">(泣)..</p>  <div class="more"><a href="http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/25470792">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Tue, 20 Jan 2009 11:15:36 +0000</pubDate>
      <category>心情</category>
      <comments>http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/25470792#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[BoyZone_Everyday I love you]]></title>
      <link>http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/15822631</link>
      <guid>http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/15822631</guid>
      <description><![CDATA[Everyday I Love YouI don't know, but I believe,That some things are meant to be,And that you'll make a better me,Everyday I love you.I never thought that dreams came trueBut you showed me that they do,You know that I learn somethng new,Everyday I love you.'Cos I believe that destiny,Is out of our control,And you'll never live until you love,With all your heart and soul.It's a touch when I feel bad,It's a smile when I get mad,All the little things I am,Everyday I love you.Everyday I love you more,Everyday I love you.'Cos I believe that destiny,Is out of our control,And you'll never live until you love,With all your heart and soul.If I asked would you say yes?Together we're the very best,I know that I am truly blessed,Everyday I love you,And I'll give you my best,Everyday I love you.===========中文翻譯===========有一些事我是不了解 但我卻一直相信 這些事是註定要發生的 那就是 你會讓我變的更好 每一天我都愛著你 我從沒想過這些夢想能成真 但你真的讓他發生了 你知道我在學習如何去愛 每一天我都愛著你 因為我相信這命運的安排 已經是我們無法掌握了 (你可知道我在想什麼) 如果沒用心和靈去愛過 就不算真的走過生命 當我心情煩悶時 你輕撫著我 當我鬧脾氣時 你對著我微笑 我是在意這些小細節 每一天我都愛著你 每一天我都愛著你 因為我相信這命運的安排 已經是我們無法掌握了 (你可知道我在想什麼) 如果沒用心和靈去愛過 就不算真的走過生命 如果我問你 你會答應嗎 能在一起 我們可以成為最棒的一對 我知道我真的很有福氣 每一天我都愛著你 而且我要對你很好 每一天我都愛著你Ps. 親愛的老公，Everyday I love you~]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<div style="TEXT-ALIGN: center"><embed src="http://www.youtube.com/v/9BbJwLzi5Jw&amp;hl=zh_TW" width="425" height="355" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" /></div><br /><div style="TEXT-ALIGN: center"><br /><br /><span style="FONT-FAMILY: Comic Sans MS"><strong>Everyday I Love You<br /></strong><br /><br />I don't know, but I believe,<br />That some things are meant to be,<br />And that you'll make a better me,<br />Everyday I love you.<br /><br />I never thought that dreams came true<br />But you showed me that they do,<br />You know that I learn somethng new,<br />Everyday I love you.<br /><br />'Cos I believe that destiny,<br />Is out of our control,<br />And you'll never live until you love,<br />With all your heart and soul.<br /><br />It's a touch when I feel bad,<br />It's a smile when I get mad,<br />All the little things I am,<br />Everyday I love you.<br /><br />Everyday I love you more,<br />Everyday I love you.<br /><br />'Cos I believe that destiny,<br />Is out of our control,<br />And you'll never live until you love,<br />With all your heart and soul.<br /><br />If I asked would you say yes?<br />Together we're the very best,<br />I know that I am truly blessed,<br />Everyday I love you,<br />And I'll give you my best,<br />Everyday I love you.<br /></span><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><span style="COLOR: #ff99cc">===========中文翻譯===========<br /></span><br /><br />有一些事我是不了解 但我卻一直相信 <br /><br />這些事是註定要發生的 <br /><br />那就是 你會讓我變的更好 <br /><br />每一天我都愛著你 <br /><br />我從沒想過這些夢想能成真 <br /><br />但你真的讓他發生了 <br /><br />你知道我在學習如何去愛 <br /><br />每一天我都愛著你 <br /><br />因為我相信這命運的安排 <br /><br />已經是我們無法掌握了 <br /><br />(你可知道我在想什麼) <br /><br />如果沒用心和靈去愛過 <br /><br />就不算真的走過生命 <br /><br />當我心情煩悶時 你輕撫著我 <br /><br />當我鬧脾氣時 你對著我微笑 <br /><br />我是在意這些小細節 <br /><br />每一天我都愛著你 <br /><br />每一天我都愛著你 <br /><br />因為我相信這命運的安排 <br /><br />已經是我們無法掌握了 <br /><br />(你可知道我在想什麼) <br /><br />如果沒用心和靈去愛過 <br /><br />就不算真的走過生命 <br /><br /><br /><br />如果我問你 你會答應嗎 <br /><br />能在一起 我們可以成為最棒的一對 <br /><br />我知道我真的很有福氣 <br /><br />每一天我都愛著你 <br /><br />而且我要對你很好 <br /><br />每一天我都愛著你</div><div style="TEXT-ALIGN: center"><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />Ps. 親愛的老公，Everyday I love you~<img src="http://s.pixfs.net/f.pixnet.net/images/emotions/heart.gif" /></div>  <div class="more"><a href="http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/15822631">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 27 Mar 2008 11:43:41 +0000</pubDate>
      <category>好聽的歌</category>
      <comments>http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/15822631#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[蕭煌奇_為什麼我哪會愛到你]]></title>
      <link>http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/13262817</link>
      <guid>http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/13262817</guid>
      <description><![CDATA[很可愛的一首歌作詞：蕭煌奇　作曲：蕭煌奇　編曲：陳飛午不知是為什麼　我煞來愛著妳一粒心親像流星飛入妳的身軀頂是按怎阮的心哪會失去了控制甘說這是天在註定叫咱著要做伙哪是安呢　我要來感謝天地　乎我一個愛你的機會我要用我的一切　絕對不來反悔要甲妳惜命命　不乎妳受風寒啊　妳的形影　哪會攏浮在我的眼前我日日夜夜攏會叫著妳的名字啊　我的心情　可比是一隻帆船不知要駛去叨位才有港口乎我停啊　我相信春天的花親像妳(溫暖)的心開甲哪麼大蕊攏袂驚歹勢夏天的日頭親像妳的熱情照到阮的時陣乎阮凍未條我相信秋天的月親像要叫咱做伙　創造一個溫暖的家啊冬天的雪親像塊叫阮等待　等待妳來甲阮陪]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>很可愛的一首歌<br /><embed contentEditable="inherit" src="http://www.youtube.com/v/BFwtSlnuuQA&amp;rel=1" width="425" height="355" hidden="false" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" /><br /><font face="Arial"><br /><br />作詞：蕭煌奇　作曲：蕭煌奇　編曲：陳飛午<br /><br />不知是為什麼　我煞來愛著妳<br />一粒心親像流星飛入妳的身軀頂<br />是按怎阮的心哪會失去了控制<br />甘說這是天在註定叫咱著要做伙<br />哪是安呢　我要來感謝天地　乎我一個愛你的機會<br />我要用我的一切　絕對不來反悔<br />要甲妳惜命命　不乎妳受風寒<br /><br />啊　妳的形影　哪會攏浮在我的眼前<br />我日日夜夜攏會叫著妳的名字<br />啊　我的心情　可比是一隻帆船<br />不知要駛去叨位才有港口乎我停<br /><br />啊　我相信春天的花親像妳(溫暖)的心<br />開甲哪麼大蕊攏袂驚歹勢<br />夏天的日頭親像妳的熱情<br />照到阮的時陣乎阮凍未條<br /><br />我相信秋天的月親像要叫咱做伙　創造一個溫暖的家<br />啊冬天的雪親像塊叫阮等待　等待妳來甲阮陪</font></p>  <div class="more"><a href="http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/13262817">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Mon, 21 Jan 2008 14:48:14 +0000</pubDate>
      <category>好聽的歌</category>
      <comments>http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/13262817#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[王力宏_在每一秒鐘都想見到你]]></title>
      <link>http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/13109873</link>
      <guid>http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/13109873</guid>
      <description><![CDATA[今夜玩得有點瘋狂其實我早就該回去整夜的笑容在妳臉上妳是我最美的旋律牽手牽得那麼自然 AH有默契浪漫就不難像是手錶被誰快轉妳說真的時間太晚 OH NO NOOH 在每一秒裡都想見妳愛是不停在期待的心擁有完美感情才有好心情能不能晚點回去OH 在每一秒裡都想見到妳太多話我想講給妳聽今夜有最適合談心的天氣能不能晚點回去 ]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p align="center">今夜玩得有點瘋狂<br /><br />其實我早就該回去<br /><br />整夜的笑容在妳臉上<br /><br />妳是我最美的旋律<br /><br /><br /><br />牽手牽得那麼自然 AH<br /><br />有默契浪漫就不難<br /><br />像是手錶被誰快轉<br /><br />妳說真的時間太晚 OH NO NO<br /><br /><br /><br />OH 在每一秒裡都想見妳<br /><br />愛是不停在期待的心<br /><br />擁有完美感情才有好心情<br /><br />能不能晚點回去<br /><br /><br /><br />OH 在每一秒裡都想見到妳<br /><br />太多話我想講給妳聽<br /><br />今夜有最適合談心的天氣<br /><br />能不能晚點回去 </p>  <div class="more"><a href="http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/13109873">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 17 Jan 2008 07:36:50 +0000</pubDate>
      <category>好聽的歌</category>
      <comments>http://fishkinglove.pixnet.net/blog/post/13109873#comments</comments>
    </item>
  </channel>
</rss>
